第31章:斯內普:格兰芬多因为你(的眼睛)加两分(2/2)
马尔福伸长脖子仰著头,像是一只胜利的公鸡似的从安德罗斯眼前走过。
安德罗斯只好跟安可另外找了个位置坐下来。
“赫敏没事吧?”
安可满脸担忧,安德罗斯也跟著看向赫敏的方向,那个头髮蓬蓬的女孩低著头,肩膀微微抽搐。旁边那位斯莱特林的学生厌烦的將身子拉开一点距离。
“斯內普教授太过分了。”
安可生气的说。
“斯內普就是这样。”安德罗斯低声对安可说。
他趁斯內普转身走向讲台的那一瞬间,悄然挥动魔杖,朝赫敏的方向轻轻一点。
低著头掉眼泪的赫敏突然看见自己落在桌子上的泪滴活动起来,写成了一行字:別难过,这不是你的错,油头蝙蝠平等的厌恶每一个格兰芬多。
赫敏的鼻涕差点飞出来。
幸好她及时咬住了嘴唇,才没笑出声。
回过头朝安德罗斯挥了一下拳头,她擦掉眼泪,平復了心情。
斯內普一路像风一样走向讲台,沿途的窗子隨著他的走动纷纷合闭,让原本光线就不好的教室变得更加昏暗。
他回过头,不怀好意的目光像是毒蛇一样在所有学生身上游走,仿佛隨时会张开嘴巴撕咬上去。他说话的声音也轻得像是有条蛇在人耳边细语,但神奇的是,每个人都能听清他在说什么。
“你们来到这里是为了学习这门魔药配製的精密学科和严格工艺,”他丝毫没有浪费时间做自我介绍的意思,“由於这里没有傻乎乎的挥动魔杖,所以你们中间有许多人不会相信这是魔法。我並不指望你们能真正领会文火慢煨的大锅冒著白眼、飘出阵阵清香的美妙缩在,你们不会真正懂得流入人们血管的液体,令人心荡神驰、意志迷离的那种神妙魔力……我可以教会你们怎样提高声望,酿造荣耀,甚至阻止死亡——前提是你们不是我经常遇到的那种笨蛋傻瓜才行。”
斯內普和原著一样,用一段高深莫测的话语使小巫师们对魔药学敬畏起来。
然后,他手一挥。
“哈利·波特。”
“告诉我,如果將百合花瓣和月长石粉末混合在一起,你会得到什么?”
“安神剂?”哈利不確定的说。
斯內普的嘴角十分轻微的扬起:“不错……”
安德罗斯立刻將这超出课本內容的知识记在本子上,坐在一旁的安可也有样学样,但她不会写百合花瓣和月长石粉末这两个单词,於是只能胡乱画了几朵儿童画一般的小花。
斯內普继续提问:“晒乾的蜘蛛尸体有什么功效?”
哈利摇摇头:“我不知道先生。”
“坐下。”
斯內普慢吞吞的解释:“乾燥的蜘蛛尸体能够用来製作一部分解毒药剂,但是只能针对一小部分的肿胀,而且需要特別注意必须祛除头足部分,要不然就会变成一锅毒药。”
“抱歉,先生。”哈利又眨著眼睛看他。
这是前几天从罗齐尔办公室出来之后,安德罗斯教他的小妙招。
安德罗斯对他说只要你对斯內普露出这样的眼神,斯內普准不会为难你。
当时他半信半疑,现在看来还真是。
斯內普果然立刻说:“这种药剂並不常见,我想你妈妈应该不会特地熬製,你不知道也情有可原。至少你对魔药的知识已经超过了这里大部分的学生,格兰芬多因为你加两分。”
然后他转过头,表情又冷下来:“而你们,为什么不把这些都记下来呢?”
於是一时间,教室里响起窸窸窣窣的笔记声。